Las limitaciones que impone el soporte tecnológico condicionan el uso del español, según un estudio de Fundación TelefónicaPresentación en el Perú del libro La calidad del español en la Red. Nuevos usos de la lengua en los medios digitales ha sido publicado en la Colección Ariel / Fundación Telefónica A veces el contenedor multimedia potencia las posibilidades creativas de la lengua española, otras la obliga a limitarse sintácticamente y en algunos casos la degrada El volumen colectivo profundiza en el encuentro entre la lengua española y las nuevas formas de comunicación: la página Web, el correo electrónico, el forum, el chat, los SMS, el blog, etc. El estudio aborda la neografía –la proliferación de nuevas tipografías y ortografías facilitadas por los programas informáticos–; los neologismos propios del ciberespañol; la suspensión de las reglas ortográficas en los SMS, los correos electrónicos o los chat; o la ciberescritura y la aparición de los emoticonos El español en Internet está condicionado por la realidad física de la pantalla y su complejidad sintáctica es menor, pero se ha hecho multimedia, interactivo, hipertextual y es muy rico, variado y representativo Respecto a la lectura del español on line, ahora es el lector-usuario quien construye el texto a través de su lectura particular y específica del documento hipertextual: la navegación por los distintos enlaces permite múltiples lecturas
15
dic
2009
Lima, 10 de diciembre de 2009.- El uso de la lengua española está condicionado por las limitaciones que imponen los nuevos soportes tecnológicos en los que se expresa, según se deduce del estudio impulsado por la Fundación Telefónica La calidad del español en la Red. Nuevos usos de la lengua en los medios digitales. Dicho estudio ha sido coordinado por los profesores Ramón Sarmiento y Fernando Vilches de la Universidad Rey Juan Carlos (España), y publicado en la Colección Fundación Telefónica / Ariel. Este libro fue presentado hoy en nuestro país, a las siete de la noche, en el Auditorio de la El libro Se trata de un volumen colectivo que profundiza en el encuentro entre la lengua española y las El estudio aborda temas como la neografía –la proliferación de nuevas tipografías, ortografías y El español en la Red y su adaptación al formato multimedia Humberto Hernández, de la Universidad de La Laguna, afirma, en uno de los capítulos, que Además, el investigador señala que “el riesgo del español neutro al que parecían dirigirse los La lengua española en la Red, según Tomás Albaladejo, de la Universidad Autónoma de La lengua española en la prensa digital Respecto al español de la prensa digital, los profesores Santiago Alcoba y Margarita Freixas, de A partir de 2006 en el Periodismo se pasa de un modelo unidireccional a otro bidireccional y Dificultades con que se encuentra el español en Internet La lengua española en la Red se organiza en formas enunciativas condicionadas por la La pantalla supone una dificultad añadida para la relectura y para la frase de más de ocho Las famosas cinco “w” (who, what, why, where y when) del tópico escolar de redacción informativa El español en el correo electrónico, el blog y el teléfono móvil Carmen Galán, de la Universidad de Extremadura, preocupada por la degradación del español, El lenguaje de los correos electrónicos, según Alberto Hernando García-Cervigón, de la Para Raquel Pinilla, de la Universidad Rey Juan Carlos, el usuario debe cuidar el lenguaje de los El español de América en la Red Hernán Urrutia, de la Universidad del País Vasco, afirma que nunca antes como ahora se Sin embargo, para que los usos gramaticales y léxicos americanos sean patrimonio de toda la (Fuente: Telefónica, Perú, www.telefonica.es, 15/12/09) General
Sociedad de la Información
Sociedad de la Información
|
![]() |
© 2007 AHCIET - Asociación Iberoamericana de Centros de Investigación y Empresas de Telecomunicaciones
Emilio Vargas, 6, 1ª planta 28043 Madrid Aviso legal |